1
00:01:04,151 --> 00:01:07,893
♪ you give your hand
To me ♪

2
00:01:07,937 --> 00:01:10,287
♪ and then you say

3
00:01:10,331 --> 00:01:13,247
♪ hello

4
00:01:13,290 --> 00:01:17,773
♪ and I can hardly speak

5
00:01:17,816 --> 00:01:22,560
♪ my heart is beating so

6
00:01:22,604 --> 00:01:26,608
♪ and anyone could tell

7
00:01:26,651 --> 00:01:29,741
♪ you think you know me

8
00:01:29,785 --> 00:01:32,918
♪ well

9
00:01:32,962 --> 00:01:36,922
♪ but you don't know me

10
00:01:36,966 --> 00:01:40,535
♪ you don't know me

11
00:01:40,578 --> 00:01:44,234
♪ you don't know the one

12
00:01:44,278 --> 00:01:46,845
♪ who dreams of you at night

13
00:01:46,889 --> 00:01:51,328
♪ and longs to kiss your lips

14
00:01:51,372 --> 00:01:55,245
♪ and longs to hold you tight

15
00:01:55,289 --> 00:01:57,291
♪ to you,
I'm just a friend ♪

16
00:01:57,334 --> 00:02:01,643
♪ that's all I've ever been

17
00:02:01,686 --> 00:02:08,476
♪ but you don't know

18
00:02:08,519 --> 00:02:09,607
♪ me

19
00:02:09,651 --> 00:02:16,658
♪ I never knew

20
00:02:16,701 --> 00:02:22,620
♪ the art of making love

21
00:02:22,664 --> 00:02:25,971
♪ though my heart

22
00:02:26,015 --> 00:02:29,845
♪ ached with love

23
00:02:29,888 --> 00:02:37,679
♪ for you

24
00:02:37,722 --> 00:02:40,856
♪ afraid and shy

25
00:02:40,899 --> 00:02:44,512
♪ I let my chance go by

26
00:02:44,555 --> 00:02:50,344
♪ the chance you might have
Loved me too ♪

27
00:02:50,387 --> 00:02:54,652
♪ you give your hand to me

28
00:02:54,696 --> 00:02:57,525
♪ and then you say good-bye

29
00:02:57,568 --> 00:03:00,876
♪ I watch you walk away

30
00:03:00,919 --> 00:03:04,271
♪ beside that lucky girl

31
00:03:04,314 --> 00:03:08,797
♪ to never ever know

32
00:03:08,840 --> 00:03:16,761
♪ the one who loves you so

33
00:03:16,805 --> 00:03:20,765
♪ you don't know me

34
00:03:20,809 --> 00:03:23,942
♪ you don't know me

35
00:03:23,986 --> 00:03:27,381
♪ you don't know me

36
00:03:27,424 --> 00:03:29,861
♪ you don't know me

37
00:03:29,905 --> 00:03:36,825
♪ you don't know

38
00:03:41,960 --> 00:03:43,266
Bravo!

39
00:03:55,496 --> 00:03:57,106
- so what do you think?
- what do I think?

40
00:03:57,149 --> 00:04:00,762
I think if you handle her career
The way you handled your career,

41
00:04:00,805 --> 00:04:02,633
I got news for you,
I'll kill you.

42
00:04:02,677 --> 00:04:04,635
Hey, I'm a lot better manager
Than I was a piano player.

43
00:04:04,679 --> 00:04:05,680
Trust me.

44
00:04:05,723 --> 00:04:07,072
Mm-hmm.

45
00:04:07,116 --> 00:04:08,596
Do you see anybody
Suspicious in here?

46
00:04:08,639 --> 00:04:10,728
If I had a client
That looked like that

47
00:04:10,772 --> 00:04:13,427
And sung like that,
I'd put the whole world

48
00:04:13,470 --> 00:04:14,950
Under suspicious, come on,
Will you, al?

49
00:04:14,993 --> 00:04:16,995
Come on backstage anyway, huh?

50
00:04:17,039 --> 00:04:19,433
She could stand
A little encouragement.

51
00:04:19,476 --> 00:04:20,695
They loved her.

52
00:04:20,738 --> 00:04:21,913
They could tear the roof down,

53
00:04:21,957 --> 00:04:23,306
And she still
Wouldn't believe it,

54
00:04:23,350 --> 00:04:24,481
Not unless it was her father

55
00:04:24,525 --> 00:04:25,917
Who told her
She was doing it perfect.

56
00:04:25,961 --> 00:04:28,355
- and he's in jail.
- in jail?

57
00:04:28,398 --> 00:04:30,400
Yeah, k.C. Milano, did
You ever hear of him?

58
00:04:30,444 --> 00:04:33,490
Ah, yeah.
Jazz musician, the '50s.

59
00:04:33,534 --> 00:04:35,927
They sent him
Up for killing a pusher, right?

60
00:04:35,971 --> 00:04:37,320
- right.
- 10 or 11 years ago?

61
00:04:37,364 --> 00:04:38,582
I think it was more like
13 or 14.

62
00:04:38,626 --> 00:04:39,931
Hey, juan.

63
00:04:39,975 --> 00:04:40,889
You know those flowers
I brought in?

64
00:04:40,932 --> 00:04:42,194
Yes, sir.

65
00:04:42,238 --> 00:04:43,979
Take them back
To her dressing room, would you?

66
00:04:44,022 --> 00:04:45,720
And tell ben thanks.

67
00:04:45,763 --> 00:04:46,677
Come on, let's go.

68
00:04:52,683 --> 00:04:53,945
Yeah, but that's not really
The way it's supposed to be.

69
00:04:53,989 --> 00:04:55,338
The times is coming next week,

70
00:04:55,382 --> 00:04:56,948
And I want it to be
Perfect next weekend.

71
00:04:56,992 --> 00:04:58,559
- yeah.
- it'll be perfect, francesca.

72
00:04:58,602 --> 00:05:02,998
Next weekend,
You're gonna be sublime.

73
00:05:03,041 --> 00:05:03,999
Here's the charts.

74
00:05:04,042 --> 00:05:05,348
If you want to call me,

75
00:05:05,392 --> 00:05:06,697
We'll get together
And work on it.

76
00:05:06,741 --> 00:05:08,656
- all right, I probably will.
- all right.

77
00:05:08,699 --> 00:05:10,571
Did you get the recording
For my father, right?

78
00:05:10,614 --> 00:05:12,355
Oh, yeah.
Eight songs. All on one side.

79
00:05:12,399 --> 00:05:13,965
I'll mail
It to him in the morning.

80
00:05:14,009 --> 00:05:16,011
No, if it's just the same
To you, I'd rather get it out.

81
00:05:16,054 --> 00:05:18,492
That way I know it's out.
Oh, excuse me.

82
00:05:18,535 --> 00:05:19,710
Hi.

83
00:05:19,754 --> 00:05:20,798
I think you're wonderful.

84
00:05:20,842 --> 00:05:22,626
- thank you.
- excuse me.

85
00:05:22,670 --> 00:05:23,627
This is a friend of mine.

86
00:05:23,671 --> 00:05:24,889
He used to hang around a club

87
00:05:24,933 --> 00:05:26,500
I used to play uptown
A couple years ago.

88
00:05:26,543 --> 00:05:27,675
Lieutenant kojak.

89
00:05:27,718 --> 00:05:29,590
This is francesca milano.

90
00:05:29,633 --> 00:05:31,592
Lieutenant here's the best
Detective in manhattan.

91
00:05:31,635 --> 00:05:34,159
He's also flat as an iron
Below middle "C."

92
00:05:34,203 --> 00:05:36,031
Detective.

93
00:05:36,074 --> 00:05:37,598
I don't know many detectives,
Lieutenant.

94
00:05:43,647 --> 00:05:45,649
I told theo about the person
You said was following you home

95
00:05:45,693 --> 00:05:47,085
Every weekend.

96
00:05:47,129 --> 00:05:49,653
Oh?

97
00:05:49,697 --> 00:05:51,525
Well, what are you
Gonna do lieutenant?

98
00:05:51,568 --> 00:05:54,832
Stake out my house?

99
00:05:54,876 --> 00:05:57,444
Grab the first person
Who talks to me on the street?

100
00:05:57,487 --> 00:05:59,141
Probably pick up
The wrong man anyhow.

101
00:05:59,184 --> 00:06:00,403
Forget it.

102
00:06:00,447 --> 00:06:02,579
I only mentioned it
In passing, al.

103
00:06:02,623 --> 00:06:04,973
I didn't want to make
A production number out of that.

104
00:06:05,016 --> 00:06:08,716
- oh, miss milano.
- here, I'll take it.

105
00:06:08,759 --> 00:06:10,892
You were very nice tonight,
Miss francesca.

106
00:06:10,935 --> 00:06:12,763
Thank you, juan.

107
00:06:12,807 --> 00:06:14,722
"Francesca,
You're the greatest."

108
00:06:14,765 --> 00:06:15,984
Do you know these people?

109
00:06:16,027 --> 00:06:20,641
No, they
Know my favorite flower.

110
00:06:20,684 --> 00:06:22,643
You see lieutenant,

111
00:06:22,686 --> 00:06:25,733
Strangers send me flowers,
Wait around the back door,

112
00:06:25,776 --> 00:06:27,822
Sometimes they even
Follow me home.

113
00:06:27,865 --> 00:06:29,911
It's part of the business.

114
00:06:29,954 --> 00:06:32,696
It doesn't frighten me.

115
00:06:32,740 --> 00:06:35,525
I'm glad you liked
The performance.

116
00:06:35,569 --> 00:06:37,571
- thank you.
- thank you.

117
00:06:37,614 --> 00:06:39,224
If you want to talk to me
Tomorrow, I'll be at home.

118
00:06:39,268 --> 00:06:40,791
I'm going to work
On that new tune.

119
00:06:40,835 --> 00:06:43,054
Thank you for caring.

120
00:06:43,098 --> 00:06:44,882
- good night.
- good night.

121
00:06:44,926 --> 00:06:47,145
Good night.

122
00:06:47,189 --> 00:06:49,800
Talk about your cold shoulder.
Hey, what did the police do?

123
00:06:49,844 --> 00:06:51,933
Crucify her father?

124
00:06:51,976 --> 00:06:55,763
Ah, when she was ten she saw
Them damn near kill him when

125
00:06:55,806 --> 00:06:57,591
They broke into their apartment
To arrest him.

126
00:06:57,634 --> 00:06:59,114
Yeah, well,
He killed a junkie.

127
00:06:59,157 --> 00:07:00,811
Ran from the scene.
The cops on hot pursuit.

128
00:07:00,855 --> 00:07:01,899
That's the way I remember it.

129
00:07:01,943 --> 00:07:03,553
Not exactly.

130
00:07:03,597 --> 00:07:06,600
According to k.C., he says
He was knocked out from behind

131
00:07:06,643 --> 00:07:08,123
In the connection's hotel room.

132
00:07:08,166 --> 00:07:10,647
When he came to,
The pusher was shot to death,

133
00:07:10,691 --> 00:07:13,084
The house dick had cuffs on him,
And he was calling the police.

134
00:07:13,128 --> 00:07:15,957
So he panicked and just
Took off, cuffs and all.

135
00:07:16,000 --> 00:07:17,872
Ah, he was a fall guy.

136
00:07:17,915 --> 00:07:19,917
Well, that was a long time
Ago, but, look,

137
00:07:19,961 --> 00:07:22,485
If you want I could always
Assign a man to follow her.

138
00:07:22,529 --> 00:07:23,791
If she found out I was doing
Anything behind her back,

139
00:07:23,834 --> 00:07:25,706
She'd kill me.

140
00:07:25,749 --> 00:07:28,535
Maybe I'm just being a little
Overprotective or something.

141
00:07:28,578 --> 00:07:31,189
I mean, hell, I'd like to follow
Her home myself, you know?

142
00:07:31,233 --> 00:07:34,279
Well, if you need any help,
Don't be ashamed to ask.

143
00:07:34,323 --> 00:07:36,804
About that high "C,"
Stay out of my shower, okay?

144
00:09:18,819 --> 00:09:20,690
Who is it?

145
00:09:20,734 --> 00:09:21,865
Ah.

146
00:09:36,445 --> 00:09:37,359
Yeah, mr. Grant.

147
00:09:37,402 --> 00:09:38,839
I got it.

148
00:09:38,882 --> 00:09:40,275
Yeah, I got
The telephone number.

149
00:09:40,318 --> 00:09:42,103
I'll give it to him as soon
As he--hold on a minute.

150
00:09:42,146 --> 00:09:43,670
I thought you were
Gonna get a haircut.

151
00:09:43,713 --> 00:09:44,801
More and more you're beginning
To look like

152
00:09:44,845 --> 00:09:45,933
That fat guy on television.

153
00:09:45,976 --> 00:09:48,022
My barber won't take
Me anymore.

154
00:09:48,065 --> 00:09:50,633
Well, very simple. Under the
Yellow pages you find poodles.

155
00:09:50,677 --> 00:09:52,069
Where's the salt and pepper?
You shouldn't eat this stuff.

156
00:09:52,113 --> 00:09:53,201
It's bad for you.

157
00:09:53,244 --> 00:09:54,332
Hold on a second.

158
00:09:54,376 --> 00:09:56,291
You handle him.
Hold on.

159
00:09:56,334 --> 00:09:59,424
You got a mr. Al grant
On line three.

160
00:09:59,468 --> 00:10:01,296
You want to bring me a cup
Of coffee, stavros?

161
00:10:01,339 --> 00:10:04,386
No.

162
00:10:04,429 --> 00:10:06,867
But I will anyway.

163
00:10:06,910 --> 00:10:08,999
All right, what did I do,
Forget to pay my tab?

164
00:10:09,043 --> 00:10:10,697
I'm calling
From francesca's apartment.

165
00:10:10,740 --> 00:10:11,959
Somebody was going
Through her personal things

166
00:10:12,002 --> 00:10:13,656
When she got home last night.

167
00:10:13,700 --> 00:10:16,354
You know, I wouldn't be
Surprised if she suspected us.

168
00:10:16,398 --> 00:10:18,443
Now, tell me, is she willing
To cooperate or not?

169
00:10:18,487 --> 00:10:20,663
I don't know,
And frankly, I don't care.

170
00:10:20,707 --> 00:10:22,317
There's been a crime,
And she's in danger.

171
00:10:22,360 --> 00:10:24,711
Look, I'll hire a private eye
If I have to do it.

172
00:10:24,754 --> 00:10:26,713
Take it easy,
Will you, al?

173
00:10:26,756 --> 00:10:28,192
And relax, I'll send a man.

174
00:10:28,236 --> 00:10:30,238
Could you come too, please?

175
00:10:30,281 --> 00:10:33,937
All right, al.
For you, anything.

176
00:10:33,981 --> 00:10:35,199
It's waverly place.

177
00:10:35,243 --> 00:10:37,245
252.

178
00:10:39,029 --> 00:10:40,378
Crocker?

179
00:10:40,422 --> 00:10:41,684
Yo.

180
00:10:46,210 --> 00:10:47,690
Are you catching?

181
00:10:47,734 --> 00:10:49,344
No. Tracy and rizzo.

182
00:10:49,387 --> 00:10:51,041
I got a case
Coming to trial thursday, why?

183
00:10:51,085 --> 00:10:52,826
All right, volunteer.
I need you.

184
00:10:52,869 --> 00:10:54,828
- stavros.
- yes, sir?

185
00:10:54,871 --> 00:10:57,091
What did you do,
Pick that off the floor?

186
00:10:57,134 --> 00:10:58,788
- yeah.
- did you kiss it up to god?

187
00:10:58,832 --> 00:11:01,922
Of course.

188
00:11:01,965 --> 00:11:03,750
Good, then I'll eat it.

189
00:11:03,793 --> 00:11:06,013
Now, look, do you remember
A musician, k.C. Milano,

190
00:11:06,056 --> 00:11:07,188
Early '60s?

191
00:11:07,231 --> 00:11:08,406
Yeah, he played the clarinet.

192
00:11:08,450 --> 00:11:10,713
Sure, he went up for murder.

193
00:11:10,757 --> 00:11:12,193
I never did get
To see him in person though.

194
00:11:12,236 --> 00:11:14,021
Well, I'm interested
In the case, okay?

195
00:11:14,064 --> 00:11:15,500
So you look up the records
And let me know.

196
00:11:15,544 --> 00:11:16,850
- yes, sir.
- crocker.

197
00:11:16,893 --> 00:11:18,199
Hey, why me, lieutenant?

198
00:11:18,242 --> 00:11:20,288
This is gonna put me so far
Behind, you know?

199
00:11:20,331 --> 00:11:23,857
Because I need a real charmer,
Crocker, you understand?

200
00:11:23,900 --> 00:11:27,208
And don't complain
Until you see the victim.

201
00:11:27,251 --> 00:11:31,734
Come, my son.

202
00:11:31,778 --> 00:11:35,390
Yeah, I'll need a gun
And some shells.

203
00:11:35,433 --> 00:11:39,263
Oh, any kind.

204
00:11:39,307 --> 00:11:41,875
$200 bucks?

205
00:11:41,918 --> 00:11:44,051
Well, I thought
I'd get it last night.

206
00:11:44,094 --> 00:11:47,184
I'll--I'll try again today.

207
00:11:49,447 --> 00:11:51,798
Okay.

208
00:11:51,841 --> 00:11:55,105
May I speak
To deputy warden calder, please?

209
00:11:55,149 --> 00:11:58,152
Lieutenant,
I'll call a security company,

210
00:11:58,195 --> 00:11:59,762
And I'll have
Them change the locks.

211
00:11:59,806 --> 00:12:01,546
Personally, I think the most
Important thing you can do,

212
00:12:01,590 --> 00:12:02,809
Miss milano,

213
00:12:02,852 --> 00:12:05,202
Is to protect yourself,

214
00:12:05,246 --> 00:12:08,162
And bars wouldn't be a bad idea.

215
00:12:08,205 --> 00:12:09,424
Lieutenant, in six months

216
00:12:09,467 --> 00:12:11,818
My father gets out of prison
After 14 years.

217
00:12:11,861 --> 00:12:15,560
Bars would be a very bad idea,
I think.

218
00:12:15,604 --> 00:12:19,303
Have you found anything
Else missing yet, miss milano?

219
00:12:19,347 --> 00:12:21,088
Maybe a scrapbook
Of clippings,

220
00:12:21,131 --> 00:12:23,177
But mostly,
He just looked through things.

221
00:12:26,049 --> 00:12:28,095
Oh,

222
00:12:28,138 --> 00:12:31,533
When he pushed you away, did
You fall against this picture?

223
00:12:31,576 --> 00:12:34,275
No.

224
00:12:34,318 --> 00:12:36,103
Hmm.

225
00:12:36,146 --> 00:12:39,846
Well, what we got here
Is a very neat intruder.

226
00:12:39,889 --> 00:12:42,370
Picture falls on the floor,
And he hangs it up.

227
00:12:42,413 --> 00:12:45,199
Crocker, do you see that print
Over there?

228
00:12:45,242 --> 00:12:46,983
Now, you take it
And get it lifted.

229
00:12:47,027 --> 00:12:51,205
Hello, mr. Calder?

230
00:12:51,248 --> 00:12:53,598
Hi, francesca milano.

231
00:12:53,642 --> 00:12:56,558
Somebody broke into my place
Last night, and I would really

232
00:12:56,601 --> 00:12:58,386
Like to talk to my father
About it, if I could.

233
00:12:58,429 --> 00:13:00,301
Do you think you could
Get him to the phone?

234
00:13:00,344 --> 00:13:02,607
Well, if I'm not mistaken he--

235
00:13:02,651 --> 00:13:04,087
Hold on a second.

236
00:13:09,179 --> 00:13:10,877
Yeah.

237
00:13:10,920 --> 00:13:12,400
I thought he'd be with you
By now.

238
00:13:12,443 --> 00:13:13,618
What?

239
00:13:13,662 --> 00:13:15,359
Well, he got an early release

240
00:13:15,403 --> 00:13:18,319
Two days ago because of those
Heart attacks he's been having.

241
00:13:18,362 --> 00:13:20,538
He's not here.
He's on the outside.

242
00:13:23,454 --> 00:13:28,329
Uh, thank you.

243
00:13:28,372 --> 00:13:31,245
Did you reach your father
Okay?

244
00:13:31,288 --> 00:13:33,856
Yeah, yeah,
He's calling me back.

245
00:13:33,900 --> 00:13:35,249
We'll send a forensic team
Over, okay?

246
00:13:35,292 --> 00:13:36,554
Look for fingerprints,

247
00:13:36,598 --> 00:13:38,513
You'll get a free dust job
On your apartment.

248
00:13:38,556 --> 00:13:41,385
How about those clippings
He stole, what were they about?

249
00:13:41,429 --> 00:13:42,996
Personal things.

250
00:13:43,039 --> 00:13:47,000
My reviews, that's all.

251
00:13:47,043 --> 00:13:49,045
Lieutenant, I don't want
The police dusting this place,

252
00:13:49,089 --> 00:13:50,568
Or whatever it is that you do.

253
00:13:50,612 --> 00:13:53,136
Oh.

254
00:13:53,180 --> 00:13:56,531
And if you don't mind.

255
00:13:56,574 --> 00:13:57,924
Francesca.

256
00:13:57,967 --> 00:13:59,055
Somebody follows you home.

257
00:13:59,099 --> 00:14:00,970
Somebody breaks
Into your apartment.

258
00:14:01,014 --> 00:14:02,102
Now I've gotta do something.

259
00:14:02,145 --> 00:14:06,193
No, I'm sorry, al.
No.

260
00:14:06,236 --> 00:14:08,543
I don't want the police
In my life.

261
00:14:08,586 --> 00:14:10,371
I mean it.

262
00:14:16,507 --> 00:14:18,161
Good day.

263
00:14:37,311 --> 00:14:38,921
Captain, we're dealing here
With a young woman

264
00:14:38,965 --> 00:14:40,749
Who distrusts the police.

265
00:14:40,792 --> 00:14:42,490
Besides, she's been
Living on her own so long

266
00:14:42,533 --> 00:14:45,232
That she just won't accept
Help from anybody else.

267
00:14:45,275 --> 00:14:47,451
She won't even let
Me mail a letter for her.

268
00:14:47,495 --> 00:14:50,150
Now, her apartment was broken
Into, property was stolen.

269
00:14:50,193 --> 00:14:52,282
Exactly what was
This property?

270
00:14:52,326 --> 00:14:54,284
A scrapbook full of clippings
About her career.

271
00:14:54,328 --> 00:14:55,982
No, that scrapbook

272
00:14:56,025 --> 00:14:58,332
Was full of clippings
About her father's murder trial.

273
00:14:58,375 --> 00:15:00,029
We discussed that
Before calling you.

274
00:15:00,073 --> 00:15:01,726
Oh, no.

275
00:15:01,770 --> 00:15:04,468
She specifically told me they
Were clippings about herself.

276
00:15:04,512 --> 00:15:06,427
Why lie about that?

277
00:15:06,470 --> 00:15:09,212
Here's the picture
I walked off with saturday.

278
00:15:09,256 --> 00:15:13,651
Thanks, francesca thought
That might get lost.

279
00:15:13,695 --> 00:15:17,742
Big juicy thumbprint.

280
00:15:17,786 --> 00:15:20,354
You know, case or no case,
I'm getting very curious.

281
00:15:20,397 --> 00:15:21,659
Give me some scotch tape,
Will you, frank?

282
00:15:21,703 --> 00:15:25,315
A little powder.
Thanks.

283
00:15:27,535 --> 00:15:30,364
So this intruder was interested
In her father, not in her.

284
00:15:30,407 --> 00:15:32,496
Maybe he took something else
She's not telling us about.

285
00:15:32,540 --> 00:15:34,542
- like what?
- letters?

286
00:15:34,585 --> 00:15:36,065
Hey, who knows?

287
00:15:36,109 --> 00:15:39,982
Milano, he's getting out of jail
In six months.

288
00:15:40,026 --> 00:15:40,983
There's two people who've got

289
00:15:41,027 --> 00:15:42,289
To have that on their minds.

290
00:15:42,332 --> 00:15:43,899
Who's that?

291
00:15:43,943 --> 00:15:47,076
Whoever really killed that
Pusher and the house detective

292
00:15:47,120 --> 00:15:49,992
Who supposedly framed milano
For it.

293
00:15:50,036 --> 00:15:51,515
Here, try checking that print

294
00:15:51,559 --> 00:15:54,040
Against anybody who's heavily
Involved in the case.

295
00:15:54,083 --> 00:15:55,693
Okay.

296
00:15:55,737 --> 00:15:57,826
Defense name
Any other suspect?

297
00:15:57,869 --> 00:16:00,133
Yeah, there's a joe addison.

298
00:16:00,176 --> 00:16:03,397
He was the wholesaler
Who supplied the pusher.

299
00:16:03,440 --> 00:16:05,660
He had some sort
Of running argument with him.

300
00:16:05,703 --> 00:16:08,706
The problem was that addison
Had ten phonies

301
00:16:08,750 --> 00:16:11,274
Who swore that addison
Was in a pool hall

302
00:16:11,318 --> 00:16:13,363
Shooting pool
At the time of the murder.

303
00:16:13,407 --> 00:16:14,712
You know this addison?

304
00:16:14,756 --> 00:16:16,627
Yeah, we know him.

305
00:16:16,671 --> 00:16:20,022
He's into pimping, dope, he's
Got a local operation uptown.

306
00:16:20,066 --> 00:16:21,371
Is he a murderer?

307
00:16:21,415 --> 00:16:25,549
Murder, al?
No, animals don't murder.

308
00:16:25,593 --> 00:16:29,727
They just kill.

309
00:16:29,771 --> 00:16:31,642
"Dear marion, my lawyers

310
00:16:31,686 --> 00:16:35,559
"Now think that the real killer
Is someone named addison.

311
00:16:35,603 --> 00:16:38,388
"Unfortunately, he's got a pack
Of flunkies ready to swear

312
00:16:38,432 --> 00:16:40,086
"He was shooting pool
With them all night

313
00:16:40,129 --> 00:16:43,872
"Way up around
125th street.

314
00:16:43,915 --> 00:16:47,310
"If we can't break that alibi,
The detective's testimony

315
00:16:47,354 --> 00:16:50,313
"Will probably send me
Straight for jail for 20 years.

316
00:16:53,447 --> 00:16:55,666
"I think I'll die without you,

317
00:16:55,710 --> 00:16:58,582
"And being away from francesca

318
00:16:58,626 --> 00:17:01,411
Is something
I don't even dare imagine."

319
00:17:04,284 --> 00:17:06,068
Hey, lieutenant,
You are brilliant.

320
00:17:06,112 --> 00:17:07,504
The thumbprint from francesca's

321
00:17:07,548 --> 00:17:10,072
Is a perfect match
With one from the milano case.

322
00:17:10,116 --> 00:17:12,335
Yeah, whose?
K.C. Milano?

323
00:17:12,379 --> 00:17:14,163
That's impossible.
He's in jail.

324
00:17:14,207 --> 00:17:15,860
I got dannemora
On the phone right now,

325
00:17:15,904 --> 00:17:18,385
And he was released two days ago
Because of a bad pump.

326
00:17:18,428 --> 00:17:20,169
Francesca said he was there,

327
00:17:20,213 --> 00:17:21,649
And that's another lie
She laid on us.

328
00:17:21,692 --> 00:17:22,650
Who are you talking to?

329
00:17:22,693 --> 00:17:24,217
Deputy warden calder.

330
00:17:24,260 --> 00:17:25,827
He's putting some heat
On milano's cellmate.

331
00:17:25,870 --> 00:17:28,090
A guy named tebbits.
See if he knows anything.

332
00:17:28,134 --> 00:17:29,396
Crocker?

333
00:17:29,439 --> 00:17:30,614
Yeah.

334
00:17:30,658 --> 00:17:31,615
Tebbits gave him a name.

335
00:17:31,659 --> 00:17:33,617
Mark fish.

336
00:17:33,661 --> 00:17:36,620
He wanted to know where he
Could buy a gun when he got out.

337
00:17:36,664 --> 00:17:38,753
Mark fish.

338
00:17:38,796 --> 00:17:40,407
You know what milano
Was planning?

339
00:17:40,450 --> 00:17:42,496
Yeah, he wanted
To clear his name

340
00:17:42,539 --> 00:17:44,237
For his daughter's sake.

341
00:17:44,280 --> 00:17:47,327
Okay.
Thank you.

342
00:17:47,370 --> 00:17:49,633
Mark fish,
Hangs out 8th and 46th.

343
00:17:49,677 --> 00:17:54,377
Mark, by any other name,
Would smell just as fishy.

344
00:17:54,421 --> 00:17:56,727
Mark fish.

345
00:17:56,771 --> 00:17:59,687
Now, look, you take stavros,

346
00:17:59,730 --> 00:18:02,168
You go pick him up,
And see if he got to milano yet.

347
00:18:02,211 --> 00:18:05,214
Go ahead.

348
00:18:38,334 --> 00:18:39,727
Hello.

349
00:18:39,770 --> 00:18:41,729
I don't know if I'm calling
Exactly the right place,

350
00:18:41,772 --> 00:18:44,732
But I'm trying
To locate joe addison.

351
00:18:48,388 --> 00:18:49,867
No, no.

352
00:18:49,911 --> 00:18:54,307
I got his name a few years
Ago from somebody downtown.

353
00:18:54,350 --> 00:18:56,483
Was she a hooker?

354
00:18:56,526 --> 00:18:57,875
Sure, honey.

355
00:18:57,919 --> 00:19:00,922
I mean, why do you think
I'm calling?

356
00:19:00,965 --> 00:19:03,968
Seventh pocket.

357
00:19:04,012 --> 00:19:07,363
And what time do you suppose
He might be there?

358
00:19:07,407 --> 00:19:08,669
Around 9:00.

359
00:19:08,712 --> 00:19:10,497
Well, thanks.

360
00:19:19,767 --> 00:19:22,030
- when do I see the gun?
- take it easy.

361
00:19:25,425 --> 00:19:26,513
Here.

362
00:19:26,556 --> 00:19:28,036
It's already loaded.

363
00:19:31,735 --> 00:19:33,737
Hey.

364
00:19:33,781 --> 00:19:35,783
How do I know this thing works?

365
00:19:35,826 --> 00:19:37,915
You got a lifetime guarantee.

366
00:19:51,538 --> 00:19:54,845
Hey, fish!

367
00:19:54,889 --> 00:19:56,456
There's milano. Grab him.

368
00:19:56,499 --> 00:19:58,327
Police. Hold it. Hold it.

369
00:19:58,371 --> 00:19:58,980
Police.

370
00:20:05,552 --> 00:20:06,335
Bobby.

371
00:20:14,125 --> 00:20:15,475
Bobby, you all right?
You okay?

372
00:20:15,518 --> 00:20:17,085
Go get an ambulance.

373
00:20:17,128 --> 00:20:20,044
Go call an ambulance.
Oh, bobby.

374
00:20:20,088 --> 00:20:23,396
You okay?
Hurry up.

375
00:20:23,439 --> 00:20:24,614
It's okay, baby.
It's okay.

376
00:20:24,658 --> 00:20:26,616
It's all right.

377
00:20:26,660 --> 00:20:28,009
Well, okay, stavros.

378
00:20:28,052 --> 00:20:29,967
You stay at the hospital
Until they send him home.

379
00:20:30,011 --> 00:20:31,055
Right.

380
00:20:31,099 --> 00:20:32,622
Yeah, he got off lucky.

381
00:20:32,666 --> 00:20:34,711
You know, he hurt his elbow
A little bit and like that.

382
00:20:34,755 --> 00:20:36,713
- he's all right.
- oh, that's great.

383
00:20:36,757 --> 00:20:39,455
Okay, milano's got a gun,

384
00:20:39,499 --> 00:20:41,065
And he's either
Looking for addison,

385
00:20:41,109 --> 00:20:43,329
That house detective, smith,

386
00:20:43,372 --> 00:20:45,635
Or both.

387
00:20:45,679 --> 00:20:47,768
Saperstein's gonna try to track
Him down first thing tomorrow.

388
00:20:47,811 --> 00:20:49,465
Where's francesca?

389
00:20:49,509 --> 00:20:50,814
She called my office
Around two.

390
00:20:50,858 --> 00:20:52,468
She asked me to advance her
A thousand bucks

391
00:20:52,512 --> 00:20:54,601
Against her contract,

392
00:20:54,644 --> 00:20:56,994
So my secretary just took it
Over to her place.

393
00:20:57,038 --> 00:20:59,606
Well, her phone's been off
The hook for over an hour now.

394
00:20:59,649 --> 00:21:02,086
She hides a key
In the hallway.

395
00:21:06,961 --> 00:21:08,789
Come on.

396
00:22:01,189 --> 00:22:03,974
I'm looking for
A mr. Addison.

397
00:22:09,240 --> 00:22:12,200
Ladies like you
Come up here asking for me

398
00:22:12,243 --> 00:22:16,944
Either needs a fix
Or is just plain crazy...

399
00:22:18,728 --> 00:22:20,556
Or looking to hustle.

400
00:22:20,600 --> 00:22:25,082
You think I should sign her on,
Blood?

401
00:22:25,126 --> 00:22:27,737
You left out
One thing, mr. Addison,

402
00:22:27,781 --> 00:22:29,652
I could be a friend.

403
00:22:29,696 --> 00:22:33,177
Well, come over here
And sit down, friend.

404
00:22:42,143 --> 00:22:43,927
All right.
Back to the game.

405
00:22:48,497 --> 00:22:51,979
Now, how close a friend
You want to be?

406
00:22:52,022 --> 00:22:54,155
Close enough to save
Your life

407
00:22:54,198 --> 00:22:57,419
If you can help me save
Someone else's.

408
00:22:57,463 --> 00:22:59,073
You see, my father just
Got out of jail for a murder

409
00:22:59,116 --> 00:23:02,163
He thinks you did
14 years ago.

410
00:23:08,125 --> 00:23:09,605
Milano?

411
00:23:09,649 --> 00:23:10,954
He came to my place
When I wasn't there

412
00:23:10,998 --> 00:23:13,000
And stole a scrapbook.

413
00:23:13,043 --> 00:23:15,219
There was a photo of you in it
As well as some others.

414
00:23:15,263 --> 00:23:18,832
He may be out to kill you
For all I know.

415
00:23:18,875 --> 00:23:22,792
I am willing to pay
To help protect both of you.

416
00:23:22,836 --> 00:23:26,492
$1,000.

417
00:23:26,535 --> 00:23:29,538
You have enough people
To stop him without hurting him.

418
00:23:29,582 --> 00:23:30,757
I know if I could talk him
Out of this

419
00:23:30,800 --> 00:23:32,541
If I only had the chance.

420
00:23:38,155 --> 00:23:41,158
Man comes up here
To start trouble,

421
00:23:41,202 --> 00:23:44,161
Good citizens got to stop him,
Don't they?

422
00:23:48,078 --> 00:23:51,212
No, no,
That's not what I--

423
00:23:51,255 --> 00:23:52,648
Look, I came up here
In good faith.

424
00:23:52,692 --> 00:23:55,042
I could have gone
To the police.

425
00:23:55,085 --> 00:23:57,044
You're a damn fool
Not to, lady.

426
00:24:09,665 --> 00:24:11,319
Francesca?

427
00:24:15,845 --> 00:24:17,717
Well, what's all this?

428
00:24:17,760 --> 00:24:20,371
She saved all his letters
For 14 years.

429
00:24:31,774 --> 00:24:36,344
"My lawyers now think
The real killer

430
00:24:36,387 --> 00:24:39,739
Was a dealer
Named joe addison."

431
00:24:39,782 --> 00:24:41,436
Of all the letters here,

432
00:24:41,480 --> 00:24:45,179
She picks up one
That names joe addison.

433
00:24:45,222 --> 00:24:47,398
Seventh pocket.
Oh, yeah, on 134th street.

434
00:24:47,442 --> 00:24:49,357
What's wrong?

435
00:24:49,400 --> 00:24:52,839
I mean, if this chick went to
See addison before her father,

436
00:24:52,882 --> 00:24:55,102
She's got more guts than brains,
That's what's wrong.

437
00:24:55,145 --> 00:24:57,234
- well, she's scared, theo.
- seventh pocket.

438
00:24:57,278 --> 00:24:58,975
That's 134th street.

439
00:24:59,019 --> 00:25:00,890
You going alone?

440
00:25:00,934 --> 00:25:03,197
If I bring a bunch
Of cops up there with me,

441
00:25:03,240 --> 00:25:05,025
I'm gonna start a war.

442
00:25:05,068 --> 00:25:07,201
Theo, for god's sake.

443
00:25:07,244 --> 00:25:09,203
I love my client 100%,
Not 10%.

444
00:25:09,246 --> 00:25:10,204
Take me.

445
00:25:10,247 --> 00:25:12,032
I know.

446
00:25:12,075 --> 00:25:13,903
But she is my job.

447
00:25:55,466 --> 00:25:59,819
When he comes in,
Wave him over, then turn away.

448
00:25:59,862 --> 00:26:02,909
You don't witness nothing, maybe
You leave here in the morning.

449
00:26:22,885 --> 00:26:27,150
Oh, come on.

450
00:26:27,194 --> 00:26:31,546
Does anybody really want to hurt
A police lieutenant?

451
00:26:31,590 --> 00:26:32,852
Come here, francesca.

452
00:26:39,859 --> 00:26:43,384
What this lady does
In my place, is up to me now.

453
00:26:46,996 --> 00:26:49,259
No way you're gonna
Leave here, lady.

454
00:26:49,303 --> 00:26:54,134
Not now.

455
00:26:54,177 --> 00:26:55,875
Stand over there.

456
00:26:55,918 --> 00:26:58,791
Go ahead.

457
00:26:58,834 --> 00:27:00,401
Uh.

458
00:27:00,444 --> 00:27:03,056
Addison.

459
00:27:03,099 --> 00:27:06,799
If you make me put a hole in
The pocket of my favorite suit,

460
00:27:06,842 --> 00:27:09,976
I'm gonna get mad.

461
00:27:10,019 --> 00:27:11,542
Tell him to move.

462
00:27:11,586 --> 00:27:15,503
I didn't get where I am
Backing down from honky cops.

463
00:27:15,546 --> 00:27:18,549
Addison, you got it all.

464
00:27:18,593 --> 00:27:21,422
You got those big wheels
Outside by the curb.

465
00:27:21,465 --> 00:27:24,468
You got all the pushers
And the runners as friends,

466
00:27:24,512 --> 00:27:26,427
And all the working girls
That money can buy.

467
00:27:26,470 --> 00:27:29,386
Addison, you are king
Of the block.

468
00:27:29,430 --> 00:27:34,565
Now, you tell blood to move,
Or mr. Blood's gonna bleed.

469
00:27:34,609 --> 00:27:38,047
King of this room
Is all I need to be right now.

470
00:27:44,575 --> 00:27:46,273
Don't back down from me.

471
00:27:46,316 --> 00:27:48,231
One hole ain't gonna
Kill me anyhow.

472
00:27:54,498 --> 00:27:58,024
You think I'm gonna be
As big a fool as you?

473
00:27:58,067 --> 00:28:00,417
Let him go, blood.

474
00:28:00,461 --> 00:28:03,116
We'll make sport
Out of killing them later.

475
00:28:03,159 --> 00:28:05,553
Yeah, like we did
With them cubans?

476
00:28:05,596 --> 00:28:07,337
I said let him go.

477
00:28:15,215 --> 00:28:17,652
Go get your purse
And your scarf.

478
00:28:17,696 --> 00:28:19,567
Wait in the car.

479
00:28:19,610 --> 00:28:21,177
Go ahead.

480
00:28:32,623 --> 00:28:36,584
Try me sometime.

481
00:28:36,627 --> 00:28:38,281
Ah, ta-ta, toots.

482
00:28:44,374 --> 00:28:46,725
Got to be like a fox,
Brothers.

483
00:28:46,768 --> 00:28:48,944
The time and place just right.

484
00:28:48,988 --> 00:28:50,554
This was the time.

485
00:28:50,598 --> 00:28:52,556
This was the place,

486
00:28:52,600 --> 00:28:55,342
Because you ain't gonna be king
Of nothing no more.

487
00:29:11,488 --> 00:29:13,621
And you're not
That robert smith?

488
00:29:13,664 --> 00:29:15,492
I'm sorry too.

489
00:29:32,205 --> 00:29:34,294
Crocker,
Manhattan south detectives.

490
00:29:34,337 --> 00:29:36,557
What are you doing there,
Crocker?

491
00:29:36,600 --> 00:29:38,472
Well, I couldn't sleep anyhow,
Lieutenant,

492
00:29:38,515 --> 00:29:41,127
And I figured that I might
As well track down

493
00:29:41,170 --> 00:29:43,999
This robert smith before
Francesca's father does.

494
00:29:44,043 --> 00:29:46,436
Well, roust somebody
Else out of bed, all right?

495
00:29:46,480 --> 00:29:50,658
Have them stake out the seventh
Pocket on 134th street.

496
00:29:50,701 --> 00:29:53,356
And be careful up there.

497
00:29:53,400 --> 00:29:56,011
Yeah, milano could be looking
For addison.

498
00:29:56,055 --> 00:29:59,232
And you have central call me
If anything breaks, okay?

499
00:29:59,275 --> 00:30:01,060
All right.

500
00:30:09,590 --> 00:30:14,682
Well, I got crocker tracking
Down robert smith right now.

501
00:30:14,725 --> 00:30:17,119
How is his arm,
Lieutenant?

502
00:30:17,163 --> 00:30:20,775
Well, he's never gonna pitch
For the new york yankees,

503
00:30:20,819 --> 00:30:21,820
But he never did.

504
00:30:21,863 --> 00:30:24,518
Now do me a favor
Francesca, okay?

505
00:30:24,561 --> 00:30:26,825
You call me theo.

506
00:30:26,868 --> 00:30:31,220
I mean now that
We're foxhole buddies.

507
00:30:31,264 --> 00:30:35,398
I learned a lesson
Tonight, theo.

508
00:30:35,442 --> 00:30:37,183
You actually risked
Your lives for me,

509
00:30:37,226 --> 00:30:41,448
That's not a small thing
To do for a stranger.

510
00:30:41,491 --> 00:30:45,800
Well, we're all strangers
Unless we choose otherwise.

511
00:30:45,844 --> 00:30:48,498
Yeah, well, look.

512
00:30:48,542 --> 00:30:50,718
Your father, where did he
Get the money to buy that gun?

513
00:30:50,761 --> 00:30:54,548
He may have thought
He'd find it in my apartment.

514
00:30:54,591 --> 00:30:58,117
Well, how about the rest
Of the quartet?

515
00:30:58,160 --> 00:31:01,163
I think he heard from joe
Penney every now and then,

516
00:31:01,207 --> 00:31:02,295
But I don't know
About the others.

517
00:31:02,338 --> 00:31:04,036
Joe penney.

518
00:31:04,079 --> 00:31:08,040
Joe penney, ah.

519
00:31:08,083 --> 00:31:09,780
From the birdland
To the pits.

520
00:31:09,824 --> 00:31:11,043
The bowery follies.

521
00:31:11,086 --> 00:31:12,740
Can you believe that?

522
00:31:12,783 --> 00:31:14,133
Okay.

523
00:31:20,748 --> 00:31:23,403
Can I ask why you're looking
For this individual?

524
00:31:23,446 --> 00:31:26,406
We just want to make sure
No one gets hurt, mr. Smith.

525
00:31:26,449 --> 00:31:30,192
Were you involved
In a murder trial back in 1963?

526
00:31:30,236 --> 00:31:32,368
Sorry, you got
The wrong party.

527
00:31:42,161 --> 00:31:46,165
I've waiting for milano
To get out for years.

528
00:31:46,208 --> 00:31:47,688
It's gotta be about him.

529
00:31:55,826 --> 00:31:58,786
Bobby, maybe we ought to go
To the police.

530
00:31:58,829 --> 00:32:01,397
Who's that gonna help now?

531
00:32:01,441 --> 00:32:04,748
Paula's safe now, but addison
Could still come after you.

532
00:32:04,792 --> 00:32:06,707
Keep the doors locked.

533
00:32:06,750 --> 00:32:07,795
Don't go out for anything.

534
00:32:07,838 --> 00:32:09,231
Where are you going?

535
00:32:09,275 --> 00:32:11,103
Where I always go,
To work.

536
00:32:11,146 --> 00:32:14,323
If milano makes the wrong move
On me.

537
00:32:14,367 --> 00:32:16,151
I defend myself.

538
00:33:05,896 --> 00:33:08,073
Why don't you ask
The waitress?

539
00:33:08,116 --> 00:33:09,465
See what he's drinking.

540
00:33:25,786 --> 00:33:27,831
Hey, joe.
Look, I'm sorry to butt in.

541
00:33:27,875 --> 00:33:29,790
I'm lieutenant kojak,
Manhattan south.

542
00:33:29,833 --> 00:33:32,184
I'd like to ask you a couple
Of questions.

543
00:33:32,227 --> 00:33:34,447
What did I do now?

544
00:33:34,490 --> 00:33:37,189
It's about k.C. Milano.

545
00:33:37,232 --> 00:33:40,540
K.C.'s been pulling hard time
For 14 years.

546
00:33:40,583 --> 00:33:42,020
I know.

547
00:33:42,063 --> 00:33:45,414
But he got out a couple
Of days ago and with a gun.

548
00:33:45,458 --> 00:33:47,677
And we got a hunch he's looking
To put the record straight.

549
00:33:47,721 --> 00:33:51,203
Well, it wasn't right
What they did to k.C.

550
00:33:51,246 --> 00:33:53,074
I mean, no way he would
Just jump up

551
00:33:53,118 --> 00:33:54,771
And knock off
Some pusher.

552
00:33:54,815 --> 00:33:58,688
The man wasn't even
A junkie.

553
00:33:58,732 --> 00:34:01,604
Truth of the matter is,
Marion, his wife,

554
00:34:01,648 --> 00:34:04,477
That was her problem,
Not his.

555
00:34:04,520 --> 00:34:06,609
I'm a coffee freak, thanks.

556
00:34:10,570 --> 00:34:12,920
What did you put in there,
Anisette?

557
00:34:12,963 --> 00:34:15,879
Hey, I used to do it that way
All the time.

558
00:34:15,923 --> 00:34:19,927
I remember.

559
00:34:19,970 --> 00:34:22,538
Oh, my goodness.

560
00:34:26,238 --> 00:34:29,850
Oh, francesca.

561
00:34:33,984 --> 00:34:38,076
Last time I saw you, you
Could stand on a grand piano.

562
00:34:38,119 --> 00:34:41,253
Remember in birdland?
On the stage?

563
00:34:41,296 --> 00:34:44,908
Yeah, we'd be rehearsing,
And you'd run coffee for us.

564
00:34:44,952 --> 00:34:47,824
I must say,

565
00:34:47,868 --> 00:34:51,001
You do look the best part
Of your mom, you know.

566
00:34:51,045 --> 00:34:53,569
And I'm sorry to hear
About her passing away.

567
00:34:53,613 --> 00:34:56,094
That was five years ago, joe.

568
00:34:56,137 --> 00:34:59,619
She was feeling really good
By then.

569
00:34:59,662 --> 00:35:02,274
- how's my father, joe?
- your father?

570
00:35:02,317 --> 00:35:05,712
How would I know, baby?

571
00:35:05,755 --> 00:35:08,149
Joe, he's out.

572
00:35:08,193 --> 00:35:10,151
He doesn't want to see me.
He doesn't want to talk to me.

573
00:35:10,195 --> 00:35:12,110
Well, that's not so.

574
00:35:19,900 --> 00:35:24,861
Joe, if there's anything
That you can tell us,

575
00:35:24,905 --> 00:35:29,083
Anything to help, please.

576
00:35:31,607 --> 00:35:33,000
Okay.
All right.

577
00:35:33,043 --> 00:35:35,002
He was here.

578
00:35:35,045 --> 00:35:36,743
He borrowed 200 bucks,

579
00:35:36,786 --> 00:35:41,182
And we talked about the good
Old days and other stuff.

580
00:35:41,226 --> 00:35:43,663
What other stuff?

581
00:35:43,706 --> 00:35:45,708
Well, he said
Whenever he read about you,

582
00:35:45,752 --> 00:35:47,580
They only mention two things.

583
00:35:47,623 --> 00:35:51,105
That k.C. Milano
Was your father

584
00:35:51,149 --> 00:35:53,760
And that your father
Was a murderer.

585
00:35:53,803 --> 00:35:56,284
Oh, no.

586
00:35:56,328 --> 00:35:58,199
But that never hurt me.

587
00:35:58,243 --> 00:36:00,201
I know, but it hurts him.

588
00:36:00,245 --> 00:36:01,898
That's why he went to find
That detective

589
00:36:01,942 --> 00:36:04,597
That said he saw him shoot
That pusher.

590
00:36:04,640 --> 00:36:06,164
He was gonna get him
To tell the truth.

591
00:36:06,207 --> 00:36:09,123
So it's smith not addison
He's after.

592
00:36:09,167 --> 00:36:11,212
All right, joe,
That helps.

593
00:36:11,256 --> 00:36:13,823
How was he, joe?
How was he?

594
00:36:13,867 --> 00:36:15,695
Scared.

595
00:36:15,738 --> 00:36:19,046
But does he ever
Love and respect you.

596
00:36:19,089 --> 00:36:21,353
Told me that you got a voice
That sleeps in your heart,

597
00:36:21,396 --> 00:36:23,833
And your soul's pure.

598
00:36:23,877 --> 00:36:26,662
And well, all he wishes
Is that you had others

599
00:36:26,706 --> 00:36:30,231
To be close to like we all
Had each other in the old days.

600
00:36:30,275 --> 00:36:32,364
I wish that too.

601
00:36:32,407 --> 00:36:36,150
Well, maybe you got them,
Just don't know.

602
00:36:39,632 --> 00:36:40,676
Your wife's gonna love
That, sir.

603
00:36:40,720 --> 00:36:41,982
I got a 13. Got a 13.

604
00:36:42,025 --> 00:36:43,113
Got a 13. I got a 13.

605
00:36:43,157 --> 00:36:44,898
$13. I got a 14.

606
00:36:44,941 --> 00:36:45,986
Got a 14. Got a 14.

607
00:36:46,029 --> 00:36:47,117
Do I get a 15? I got a 15.

608
00:36:47,161 --> 00:36:48,249
Got a 15 right there.

609
00:36:48,293 --> 00:36:49,772
Got a 15. Can I get a 16.

610
00:36:49,816 --> 00:36:50,860
A 16. A 16.

611
00:36:50,904 --> 00:36:51,992
16.

612
00:36:52,035 --> 00:36:54,124
Thank you very much, sir.

613
00:36:54,168 --> 00:36:58,216
K.C.!

614
00:36:58,259 --> 00:36:59,217
I got 16 over there.

615
00:36:59,260 --> 00:37:01,654
Can I get 17? 17? 17 over there.

616
00:37:01,697 --> 00:37:03,046
17 once. 17 twice.

617
00:37:03,090 --> 00:37:04,700
17 sold to that gentleman
Over there.

618
00:37:04,744 --> 00:37:05,788
Wrap this up for him, john.

619
00:37:05,832 --> 00:37:08,356
$17 dollars,
What a bargain.

620
00:37:08,400 --> 00:37:13,361
Wow.
How are you?

621
00:37:13,405 --> 00:37:15,363
What are you doing
With this shell game?

622
00:37:15,407 --> 00:37:17,365
Robert smith is now
An ex-detective.

623
00:37:17,409 --> 00:37:20,194
Stavros got his home address
From the bartenders' union.

624
00:37:20,238 --> 00:37:22,414
You got a pencil?
He's not too far from you.

625
00:37:22,457 --> 00:37:25,330
- I don't need a pencil.
- 66 east 4th street.

626
00:37:25,373 --> 00:37:26,809
Now for a biggie.

627
00:37:26,853 --> 00:37:28,202
Addison's dead.

628
00:37:28,246 --> 00:37:29,856
Stabbed.

629
00:37:29,899 --> 00:37:32,685
They found him in his car
On 125th street a half hour ago.

630
00:37:32,728 --> 00:37:33,816
Addison?

631
00:37:33,860 --> 00:37:35,296
Forsooth.

632
00:37:35,340 --> 00:37:38,125
Stabbed--well, the king
Of the block is dead.

633
00:37:38,168 --> 00:37:41,346
Long live the king.

634
00:37:41,389 --> 00:37:43,435
Come on. I'll tell you more
In the car.

635
00:37:43,478 --> 00:37:47,395
You want $500
For a private eye?

636
00:37:47,439 --> 00:37:50,790
You got it k.C.,
You don't need him.

637
00:37:50,833 --> 00:37:52,444
I know where this man is.

638
00:37:52,487 --> 00:37:54,010
Smith?

639
00:37:54,054 --> 00:37:55,316
You know?

640
00:37:55,360 --> 00:37:57,318
I remembered him
From the trial.

641
00:37:57,362 --> 00:38:00,321
I saw him
About six months ago.

642
00:38:00,365 --> 00:38:03,019
I was at a night game
At yankee stadium.

643
00:38:03,063 --> 00:38:04,151
He was a bartender.

644
00:38:04,194 --> 00:38:05,892
Practically across the street.

645
00:38:05,935 --> 00:38:09,069
That big irish bar, miggins.

646
00:38:09,112 --> 00:38:10,940
Miggins.

647
00:38:10,984 --> 00:38:15,423
If I had been younger, I'd have
Beat his head in for you.

648
00:38:15,467 --> 00:38:19,253
Well, I've got my own plans
For him.

649
00:38:19,297 --> 00:38:21,690
K.C.?

650
00:38:21,734 --> 00:38:25,259
Are you gonna start playing
Again?

651
00:38:25,303 --> 00:38:27,305
No, no, bob, I'm dying.

652
00:38:27,348 --> 00:38:30,699
I've had three attacks
In six months.

653
00:38:30,743 --> 00:38:32,788
That's why they let me out
Early.

654
00:38:32,832 --> 00:38:36,444
I want to get this detective
To write down the truth.

655
00:38:37,924 --> 00:38:41,144
Now, if he
Won't sign the statement,

656
00:38:41,188 --> 00:38:42,363
I'm gonna kill him.

657
00:38:42,407 --> 00:38:44,278
What have I got to lose?
I'm going anyway.

658
00:38:44,322 --> 00:38:47,194
K.C., I doubt
You're gonna kill him.

659
00:38:47,237 --> 00:38:48,935
Well, don't be too sure
Of that.

660
00:38:48,978 --> 00:38:52,895
Just keep an eye
On francesca, please.

661
00:38:52,939 --> 00:38:53,983
All right.

662
00:38:54,027 --> 00:38:55,333
Just go down there
And talk to him.

663
00:38:55,376 --> 00:38:56,943
Sure. Sure.
Why not?

664
00:38:56,986 --> 00:38:59,032
Why not?
Sure.

665
00:38:59,075 --> 00:39:04,080
Bob, if you hear anything bad
Happened to me--

666
00:39:04,124 --> 00:39:07,040
- hey, hey, hey.
- no, just listen.

667
00:39:07,083 --> 00:39:10,260
Just tell her that no father,
No father

668
00:39:10,304 --> 00:39:13,307
Ever loved his daughter more.

669
00:39:16,876 --> 00:39:18,094
I don't understand.

670
00:39:18,138 --> 00:39:19,226
What is it you want?

671
00:39:19,269 --> 00:39:21,271
Your husband, mrs. Smith.

672
00:39:21,315 --> 00:39:22,272
I don't know where he is.

673
00:39:22,316 --> 00:39:24,100
Please, mrs. Smith.

674
00:39:24,144 --> 00:39:26,929
Help us before somebody
Else gets hurt.

675
00:39:26,973 --> 00:39:28,366
Who are you?

676
00:39:28,409 --> 00:39:32,195
I'm k.C. Milano's daughter.

677
00:39:32,239 --> 00:39:34,372
I've always felt
So sorry for you.

678
00:39:40,203 --> 00:39:45,426
Your father
Didn't kill anybody.

679
00:39:45,470 --> 00:39:47,167
You should know that.

680
00:39:47,210 --> 00:39:49,038
I always have.

681
00:39:49,082 --> 00:39:51,389
Well, who did,
Mrs. Smith?

682
00:39:51,432 --> 00:39:54,435
His name is addison.

683
00:39:54,479 --> 00:39:56,872
He's a cruel man.

684
00:39:56,916 --> 00:39:59,135
He told my husband
To cover for him or else.

685
00:39:59,179 --> 00:40:02,269
Or else what?

686
00:40:02,312 --> 00:40:06,186
Our son was four
At the time.

687
00:40:06,229 --> 00:40:10,190
Addison had seen him
At the hotel with his father.

688
00:40:10,233 --> 00:40:12,453
He said he would kill him

689
00:40:12,497 --> 00:40:16,109
If bobby didn't frame
Your father.

690
00:40:16,152 --> 00:40:18,285
He'd kill him.

691
00:40:18,328 --> 00:40:19,982
Anybody else
That would have been a bluff,

692
00:40:20,026 --> 00:40:24,334
But not with addison.

693
00:40:24,378 --> 00:40:28,948
So...

694
00:40:28,991 --> 00:40:30,993
We...

695
00:40:31,037 --> 00:40:35,171
We made a decision.

696
00:40:35,215 --> 00:40:38,566
Your father in jail,

697
00:40:38,610 --> 00:40:43,005
For our son alive.

698
00:40:43,049 --> 00:40:46,356
Well, what would you have done,
Miss milano?

699
00:40:56,018 --> 00:40:58,934
Mrs. Smith,
Addison is dead.

700
00:41:01,284 --> 00:41:04,200
If your husband and my father
Were to hurt each other now,

701
00:41:04,244 --> 00:41:06,464
It would be too cruel for words.

702
00:41:06,507 --> 00:41:08,030
Would you please tell us
Where he is?

703
00:41:08,074 --> 00:41:10,250
Yes, yes.

704
00:41:44,458 --> 00:41:47,330
I thought
I'd recognize you.

705
00:41:47,374 --> 00:41:50,899
I got old, fast.

706
00:41:50,943 --> 00:41:54,163
You got a back room
Where we can do some talking?

707
00:41:54,207 --> 00:41:56,557
Yeah.

708
00:41:56,601 --> 00:41:58,211
Be back in a minute, jeff.

709
00:42:15,968 --> 00:42:19,580
Now you write down
The truth.

710
00:42:19,624 --> 00:42:22,191
Everything that really happened

711
00:42:22,235 --> 00:42:23,715
About me,

712
00:42:23,758 --> 00:42:25,238
About yourself,

713
00:42:25,281 --> 00:42:27,370
About why you put me
In jail.

714
00:42:27,414 --> 00:42:30,112
You owe it to me.

715
00:42:30,156 --> 00:42:34,334
You owe it
To my daughter too.

716
00:42:34,377 --> 00:42:36,945
You got a bartender
Here named smith?

717
00:42:36,989 --> 00:42:39,034
He went in the back office.

718
00:42:39,078 --> 00:42:40,079
Alone?

719
00:42:40,122 --> 00:42:43,517
No, with another guy.

720
00:42:43,561 --> 00:42:45,606
Do me a favor,
Go call a patrol.

721
00:42:45,650 --> 00:42:48,391
Think what you did
To us.

722
00:42:48,435 --> 00:42:50,132
Let me tell it to you first.

723
00:42:59,533 --> 00:43:02,188
It begins with a man
Named addison

724
00:43:02,231 --> 00:43:03,668
And a boy of mine
Named paul.

725
00:43:38,703 --> 00:43:41,793
Yes.

726
00:43:47,799 --> 00:43:50,540
Police.

727
00:43:50,584 --> 00:43:53,543
Relax, addison's dead.

728
00:43:57,591 --> 00:43:59,506
Go call your wife.

729
00:44:08,428 --> 00:44:10,038
I didn't mean for you to know
That I was out,

730
00:44:10,082 --> 00:44:11,257
For you to worry.

731
00:44:16,871 --> 00:44:19,221
Ah.

732
00:44:19,265 --> 00:44:22,529
You all right?

733
00:44:22,572 --> 00:44:27,229
I am now.

734
00:44:27,273 --> 00:44:32,365
They give me six months.

735
00:44:32,408 --> 00:44:34,236
There's no way
I'm gonna go before that.

736
00:44:43,637 --> 00:44:47,859
Ladies and gentlemen,
This is francesca milano.

737
00:44:56,171 --> 00:44:59,871
I would like to introduce
To you my father, k.C. Milano.

738
00:45:06,312 --> 00:45:07,748
Standing here together tonight

739
00:45:07,792 --> 00:45:10,620
Is a dream that I never
Would have thought could happen,

740
00:45:10,664 --> 00:45:13,101
And I'm going to spend the rest
Of my life thanking those people

741
00:45:13,145 --> 00:45:17,149
That helped make
This dream come true.

742
00:45:17,192 --> 00:45:21,457
Because of their courage
And love,

743
00:45:21,501 --> 00:45:24,765
My world
Is a much bigger place.

744
00:45:24,809 --> 00:45:26,767
Now, in the audience tonight,

745
00:45:26,811 --> 00:45:30,292
We also have two other members
Of the k.C. Milano quartet;

746
00:45:30,336 --> 00:45:35,297
Joe penney, one of the
World's greatest jazz pianists,

747
00:45:35,341 --> 00:45:39,214
And mr. Bob harris, my father's
Co-writer and lead guitarist.

748
00:45:40,476 --> 00:45:42,478
Now, don't you sit down.
Up here.

749
00:45:44,306 --> 00:45:46,352
What's going on?

750
00:45:46,395 --> 00:45:47,657
Oh, no, no, no.

751
00:45:47,701 --> 00:45:49,268
I haven't played
In years, you gotta be--

752
00:45:49,311 --> 00:45:50,312
Then it's about time.

753
00:45:50,356 --> 00:45:53,707
Yeah.

754
00:45:53,751 --> 00:45:56,188
Ladies and gentlemen,
The quartet's theme song,

755
00:45:56,231 --> 00:45:58,843
<I>for all we know.</I>

756
00:46:04,762 --> 00:46:11,507
♪ for all we know

757
00:46:11,551 --> 00:46:16,861
♪ we may never meet again

758
00:46:16,904 --> 00:46:22,954
♪ before you go

759
00:46:22,997 --> 00:46:30,309
♪ make this moment
Sweet again ♪

760
00:46:30,352 --> 00:46:35,967
♪ we won't say good night

761
00:46:36,010 --> 00:46:42,277
♪ until the last minute

762
00:46:42,321 --> 00:46:46,716
♪ I'll hold out my hand

763
00:46:46,760 --> 00:46:49,850
♪ and my heart

764
00:46:49,894 --> 00:46:53,898
♪ will be in it

765
00:46:53,941 --> 00:47:00,252
♪ for all we know

766
00:47:00,295 --> 00:47:02,384
♪ this may only be

767
00:47:02,428 --> 00:47:05,474
♪ a dream

768
00:47:05,518 --> 00:47:11,393
♪ we come and go

769
00:47:11,437 --> 00:47:17,617
♪ like a ripple
In a stream ♪

770
00:47:17,660 --> 00:47:23,928
♪ so love me tonight

771
00:47:23,971 --> 00:47:29,672
♪ tomorrow is meant for some

772
00:47:29,716 --> 00:47:34,895
♪ tomorrow may never come

773
00:47:34,939 --> 00:47:39,291
♪ for all we know

774
00:47:43,077 --> 00:47:47,908
♪ for all we know

775
00:47:47,952 --> 00:47:54,045
♪ this may only be a dream

776
00:47:54,088 --> 00:47:59,920
♪ we come and go

777
00:47:59,964 --> 00:48:05,926
♪ like a ripple
In a stream ♪

778
00:48:05,970 --> 00:48:12,715
♪ so love me tonight

779
00:48:12,759 --> 00:48:19,026
♪ tomorrow is meant
For some ♪

780
00:48:19,070 --> 00:48:24,814
♪ tomorrow may never come

781
00:48:24,858 --> 00:48:31,821
♪ for all we know


